Theorie
- In het Spaans kan een onbepaald lidwoord ook in het meervoud worden gezet: una casa (een huis) --> unas casas (enkele huizen)
- cierto kan worden gebruikt als 'zeker' of als 'een zekere': zekere redenen --> ciertas razones / een zekere Piet --> un cierto Piet
- Als bij een werkwoord het woordje se wordt achtergeplakt achter een -s, dan vervalt 1 s: wij laten het hem zien --> mostramos se lo --> mostramoselo
- Het werkwoord traer (brengen) heeft de volgende onregelmatige vormen:
- De ikvorm tegenwoordige tijd: ik breng = traigo
- Verleden tijd indef.: traje, trajiste, trajo, trajimos, trajisteis, trajeron
Idioom
Etenswaren:de olijf = la oliva
de olijfolie = el aceite de olivas
de knoflook = el ajo het ui = la cebolla
de peper = el chile
de komkommer = el pepino
de augurk = el pepinillo
de sla = la lechuga
Werkwoorden:laten zien = mostrar (ue)
brengen = traer
weghalen = quitar
weggaan = quitarse
|
Bijbelboeken:Filemon = Filemón
Hebreeën = Hebreos
Jacobus = Santiago
Petrus = Pedro
Openbaring = Apocalipsis
Andere woorden:zeker/zekere = cierto
de reden = la razón
de naald = la aguja
het gat = el agujero
het onderwerp = el tema
de olie = el aceite
dagelijks = cotidiano
wekelijks = semanal
|
Geluidsopname 51, bevat deze woordenlijst.